באָריס סאַנדלער, „עקספּרעס — 36‟

Sandler-20180521_085547

באָריס סאַנדלער,
„עקספּרעס — 36‟,
(ראָמאַן אין צוויי טיילן),
פֿאַרלאַג „קניזשניקי‟, מאָסקווע, 2017

אינעם ייִדישן אָריגינאַל איז דער ראָמאַן באַקאַנט אונטערן נאָמען „למד־וואָווניקעס פֿון מײַן זכּרון‟ („פֿאָרווערטס‟־אויסגאַבע, ניו־יאָרק 2011). איבערגעזעצט האָט דאָס ווערק אין רוסיש אַלכּסנדר פֿרענקעל פֿון סאַנקט־פּעטערבורג.

דער הויפּט־העלד פֿונעם ראָמאַן, דובֿ־בער, אַ ייִדישער שרײַבער, אַן אָפּשטאַמיקער פֿון בעסאַראַביע, דערציילט וועגן זײַן נע־ונד איבער צוויי וועלטן — אויבערשטאָט און אונטערלאַנד. אויפֿן וועג צו דער אויבערשטאָט טרעפֿט ער זיך מיטן שוואַרצן נבֿיא יונה־דזשאָנאַ, וואָס אַנטפּלעקט אים זײַנע מיסטעריעזע וויזיעס. אַ דאַנק די קונצן פֿון יונה־דזשאָנאַ, טראָגט דובֿ־בער זיך ווידער אַריבער קיין בעלץ — די שטאָט פֿון זײַן קינדשאַפֿט, וווּ ער נעמט זיך אָן מיט גײַסטיקן כּוח ממשיך צו זײַן דעם לעבנס־וועג און זײַן שאַפֿונג.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s